It was then, and then I saw Darl and he knew. He said he knew without the words like he told me that ma is going to die without words, and I knew he knew because if he had said he knew with the words I would not have believed that he had been there and saw us. But he said he did know and I said “Are you going to tell pa are you going to kill him?” without the words I said it and he said “Why?” without the words.
William Faulkner, As I Lay Dying (New York: Random House, 1964), 26.
Notes: ironic how Dewey Dell uses so many words to describe an exchange of no words; run-on sentence structure – emphasis of thoughts without spoken words?; saying one knows something vs. actually knowing something